Category: Letërsi

Letërsi

Nuk shkon

 

Nuk shkon

Nuk shkon kjo natë e errtë
pa parë sytë e tu
Nuk vijnë sekondat me rend
por të stukura nën lakoret e kohës
që shpërndahen në skajet
e orës së rërës

Nuk mund të rri pa ty
ashtu siç nuk rrinë peshqit pa ujin
Më s’më rrihet vet
Më s’më pihet as kafja vet
Pra e dashur, dua të jem
pranë teje sot e përgjithmonë.

It doesn’t make sense

This night doesn’t make sense 
without seeing your eyes
The seconds do not flow accordingly
but stuffed under the time curves
that are spread in the borders
of the hourglass

I can’t stay without you
as like as the fish can’t stay without the water
I can’t stay alone
any long neither the coffee is drinkable
so, my love, I want to be
close to you today and forever.

 

 

 

Advertisements
Letërsi

Sometimes

Sometimes

Sometimes we try too hard,
Sometimes, we grasp a bit
And return a lot
But love cannot be quantified
So, people lie to themselves
Because there isn’t love
that makes people hate others
There something wrong
People ain’t often sober but
they think differently
No time to lose, for hate
Our heart is made to love
And to be loved

Letërsi

Dikush ka thënë, Someone has said, Quelque’un à dit que

Dikush ka thënë që

“Do të të doja
Gjersa dashura të jetë e vdekur”
Por sot dashuira është me bateri fake
Çdo ditë, një dashuri do të mbytet
Çdo monent, një dashuri e re lind
Në një botë të humbur
Pa ty, pa mua, pa ne.

Someone said that

“I will love you
Until the love would be dead
But today love is with fake batteries
Every day, a love would be killed
Every moment, a new love is born
In a lost world
without you, without me, without us.

Quelque’un à dit que

“Je t’aimerai
Lorsque l’amour serait mort”
Mais aujourd’hui l’amour est avec fake batterie
Chaque jour, une amour serait tué
Chaque moment, une amour nouvelle est né
Dans une monde perdue
sans toi, sans moi, sans nous.

Letërsi

Shëtia 12.22 km sot 1 maj 2017

U nisa të dal, ora bënte 10:48 kur dola nga shtëpia. Edhe pse nuk isha tamam i përgatitur për ecje të gjata mendërisht por fizikisht isha. U takova me mikun tim, e pastaj u nisëm tutje se miku im donte të shkonte me taksi deri diku jo shumë por rreth tre km e rastësisht edhe miku tjetër erdhi.

Shkuam më tutje u ngjitëm maleve Image may contain: plant, tree, sky, outdoor and nature

Më tutje gjetëm ca lule dhe bimë aromatike që na bënë të shkojmë tutje edhe më larg mu këtu te ky vend pas 4 km ecje maleve

Clipboard01

Në fund na u prish ecja se një mik tjetër na mori me veturë dhe na hoqi rreth 3 km të planifikuara kështu që u bënë 12.22 km ecje dhe 237 metra dallim i nivelit të tokës në vend se t’i bëja 17 km.

Letërsi

Mendimet, Thoughts

Mendimet

Mendimet po fshehen
diku në shkurre,
por një kope ujqish me flokë të portokallta 
po bredhin përreth
kështu që mendimet janë mbërthyer aty 
gjersa një rrufe godet aty afër 
dhe ujqit e frikësuar ikin nga aty..

Thoughts

Thoughts are hiding
somewhere in the bush,
but there is wolf pack orange haired
wandering around
so the thoughts are stuck there
until a thunder hits nearby
and the scared wolfs run away.

Letërsi

Në qiellin e vërenjtur, In the cloudy sky

Në qiellin e vërenjtur

Në qiellin e vërenjtur
rastësisht një rreze dielli
që përshkon sikur prej syrit të saj.

Sa bukur dukej kontrasti
qielli i bërë burg i zi
e sytë e saj shkëlqenin
si dy margaritar të pagdhendur
që refraktonte
breze t’ndryshme
gjatësie valore të dritës
si një përrallë e këndshme,
si një gurgullimë prroi
e zëri i saj ngatërrohej
jo rrallë herë
me cicërrimat e kanarinës dhe flautës.

 

In the cloudy sky

In the cloudy sky
casually a sunbeam
that permeates from
like it comes from her eyes

How beautiful is the contrast
and the sky looked a dark black
and her eyes sparkled
as two uncouth perils
who refracts the pearls’ lights
in various wavelength of light
as a pleasant tale,
like a stream’s ripple
and her voice
very often confused
with chirp of the canarypox and the flute.